Переводчик через камеру телефона

Содержание
  1. Описание положительных качеств
  2. Как пользоваться
  3. Google Translate – самый практический переводчик по фото для Андроид
  4. Яндекс Переводчик – онлайн-приложение для Андроид
  5. Микрософт Translator – простой и быстрый фото переводчик для Андроид
  6. ABBYY TextGrabber – приложение для распознавания и перевода текста по фото

Камера переводчик 152.0 для Андроид

камеру телефона

Камера Переводчик — приложение, позволяющее сканировать и узнавать тексты при помощи фотокамеры Андроид. Программа способна очень быстро преобразовывать документы на 80 языках мира в распространенные форматы файлов. Клиенту доступные инструменты для редактирования и сканирования голосовых записей.

Описание положительных качеств

Программа-переводчик выделяется сочетанием обычного способа перевода и сканирования через главную камеру Андроид. Основные положительные качества приложения:

  • распознавание звуковых записей на 40 языках, а текста — на более чем 80;
  • сохранение истории и избранного;
  • распознавание изображений PNG, JPG и документов PDF, DOC;
  • мгновенное сканирование содержимого фотографий;
  • редактирование шрифта, размера букв;
  • автоматическое обозначение языка исходника;
  • обрезка ненужных деталей на фото;
  • сохранение и сортирование прошлых переводов;
  • стремительная отправка результата иным людям.

Одновременно с сервисом Камера Переводчик изучение зарубежных языков станет легче. Клиент видит надпись, меню в учреждении, журнал, объявление или любой иной источник информации в текстовом виде, наводит камеру и воплощает фото в переведенный текст. Вся операция занимает буквально 15–20 секунд с момента запуска программы. Способ с аудио чуть сложнее благодаря необходимости отсутствия инороднего звука и высокого качества записи.

Как пользоваться

Для применения функционала приложения нужно разрешение на эксплуатацию встроенной камеры Андроид. После одобрения клиентом программа откроет основное окно переводчика, где можно вводить слова при помощи виртуальной клавиатуры, надиктовывать сообщение или включать аудиозапись, снимать документы и изображения. Если подобрать вариант с загрузкой документа, приложение даст возможность упорядочить по формату файлы на устройстве. Если сервис своими силами не найдет необходимый текст, клиент может поискать документ ручным способом.

После указания источника или ввода текста перевод выполняется одним нажатием: на экране отображается результат. Программа дает возможность создать PDF файл, воссоздать переведенный текст голосом, скопировать в буфер обмена или поделиться им в соцсетях. При подборе завершального варианта предлагается или текстовый, или голосовой перевод. Камера Переводчик пригодится клиенту, который часто сталкивается с источниками зарубежных слов и документов.

Скачать приложение Камера переводчик на Андроид можно с нашего сайта бесплатно, без регистрации и SMS, по прямой ссылке ниже.

Отличные фото переводчики для Android с русского на британский

Переводить текст простым способом далеко удобно не всегда и очень утомительно. Мы уже разглядывали голосовые переводчики, однако не говорили очередной быстрый способ перевода на мобильных устройствах. Мы говорим о переводчиках при помощи фото.

Взамен того, чтобы вводить текст, можно снять фото на камеру телефона и переводить с него. На счастье, в определенных переводчиках возможность изменения текста есть и при этом не прекращает работу очень качественно. Правда, большое количество из них не прекращает работу только в режиме онлайн.

В данном обзоре попробовать узнать, какой из фото переводчиков с английского на российский, немецкий, французский (и иные языки) намного лучше справляется с собственными задачами. Для нас главное, чтобы это было собственно приложение, которое просто поставить и с удобством применять на телефоне.

Google Translate – самый практический переводчик по фото для Андроид

Переводчик по фото, встроенный в Гугл Translate, доступен в виде мобильного приложения (iOS, Android) и онлайн-сервиса.

Для перевода по картинке требуется показать язык оригинала и перевода. Конечно, есть функция мгновенного перевода с камеры мобильника. Для работы этой функции необходимо скачать языковой пакет для подобранного языка перевода.

В других вариантах фото переводчик не прекращает работу так:

  1. Сначала через камеру телефона необходимо получить изображение,
  2. Потом текстом выделить область с текстом, которую требуется перевести,
  3. Обождать какое то время, пока изображение будет обработано online.

Видеоинструкция, как перевести текст с фото:

Кстати, совсем не нужно получать изображения с камеры телефона. Взамен этого в Google Переводчик можно загрузить прежде сохраненное фото (т. е. завозить ). Переводчику снова надо будет показать текстовую территорию, после этого перевод станет доступен в находящемся по соседству окне приложения.

Фото перевод доступен не для всех языков (коих в Google Переводчике более 100). Все таки, перевести на британский можно с даже с японского, корейского (уже не говоря о французском, германском) и других языков на российский.

Для корректного распознавания текста и, следственно, автоперевода требуется активное интернет-соединение. Офлайн перевод в режиме фото, к сожалению, нереален.

Яндекс Переводчик – онлайн-приложение для Андроид

Фотоперевод от Яндекса не прекращает работу таким образом, что и у Гугла. Главная разбежка – в количестве поддерживаемых языков. Но, стоит отметить, что для самых распространенных, а не каких-то экзотических, поддержка фото перевода есть. Корейского или шведского нет, зато в наличии японский. Чтобы не появилось конфуза, заблаговременно необходимо проверить наличие необходимого направления.

телефон

В веб-версии переводчика можно перенести картинку в окно перевода, в Android-приложении – снять фото прямо на камеру и передать для перевода, что весьма комфортно.

В то же время, есть фишки, отсутствующие в Google Переводчике. К примеру, режим распознавания текста: Слова/Линии/Блоки. В вариантах, когда автораспознавание сбивается (что абсолютно объясняется), можно Яндексу подобным образом помочь. Перевод по блокам дает возможность делать перевод не по словам, а по предложениям.

К остальным плюсам Яндекс Переводчика отнесем то, что переведенный текст комфортно хранить в виде карточек для последующего изучения и запоминания.

Для фото перевода в Яндекс картинка должна быть отлично читаема. Порой появляются проблемы даже с отлично читаемым текстом, к примеру, с обложки книги большими буквами. Здесь необходимо также делать скидку на качество камеры телефона, порой полезно вытереть линзу.

Перевод через это приложение возможен исключительно при онлайн-подключении. В то же время, есть независимые словари для типового текстового перевода, скачать их легко через настройки Яндекс Переводчика (много свободного места на телефоне они не заберут).

Микрософт Translator – простой и быстрый фото переводчик для Андроид

Хотя в Микрософт Translator отсутствуют какие-нибудь настройки для фотоперевода (не считая выбора языковых направленностей), пользоваться приложением очень комфортно и с собственными функциями оно справляется – разумеется, если исходный текст разборчиво отображается через камеру телефона. С целью улучшения читаемости источника можно активировать камеру; сделать это легко в режиме фото перевода, нажав на значок вспыхивания и потом сняв фото по нажатию на регион с текстом.

камера

Микрософт Translator выполняет перевод картинки сверху оригинала

Перевод выполняется сверху главного слоя. Может быть, это не самый подходящий способ, однако как правило, переведенный текст читается очень легко. Во всяком случае, перевод можно скопировать одним нажатием и вставить, к примеру, в текстовый процессор или другое приложение.

Направленностей в переводчике Микрософт Translator не так уж мало. Это десятки языков, отдельные из них, к слову, отсутствуют в Яндекс Переводчике, так что можно рассматривать Микрософт Translator как замечательное добавление или замену ему.

Не прекращает работу приложение только в онлайн-режиме. Скачать на смартфон/планшетный компьютер можно по ссылке:

ABBYY TextGrabber – приложение для распознавания и перевода текста по фото

Компания ABBYY выпустила переводчик Lingvo и оцифровщик текстов FineReader. Между тем, есть еще один маленький, но практичный продукт, он считается гибридом таких пакетов.

прекращает работу

TextGrabber умеет оцифровывать любые части текста. Намного лучше ABBYY TextGrabber подойдет для

  • перевода текстов с экрана мобильных устройств и ТВ;
  • фотографий, снятых на камеру;
  • надписей, вывесок, дорожных указателей;
  • документов и книг, руководств.

Кроме того, можно преобразовывать получившийся текст в ссылки, искать на карте и, конечно, переводить на российский (и не только) более чем с сотни языков, включая британский, французский, немецкий, даже японский и китайский.

Правда, стоит отметить, что переводческие возможности ABBYY TextGrabber куда более скромны, чем в Lingvo. А дело все в том, что фотоперевод выполняется через посторонние сервисы, а не через сервер ABBYY Lingvo, как можно было бы предположить.

Для перевода необходимо указать язык распознавания и финишного результата. Сберечь можно лишь в “сыром” текстовом виде.

Есть огромный плюс, который подчёркивает TextGrabber на фоне прочих переводчиков. А конкретно: функции распознавания в TextGrabber работают в оффлайн-режиме (поддерживается более 50 языков). Подобным образом, текст можно оцифровать, скопировать и передать в другой переводчик с поддержкой оффлайновых, к примеру, от Яндекс или Google. Некомфортно, но как выход из ситуации, когда рядом нет интернета, а перевести с фото необходимо немедленно.

Основные специфики переводчика TextGrabber:

  • Для распознавания текста не надо делать снимок экрана;
  • Поддержка распознавания текста для русского, английского, корейского, германского и прочих языков в независимом режиме;
  • Автоматическое переустройство текста в необходимый формат – ссылка, телефон, почтовый адрес или координаты на карте;
  • Онлайн-перевод более чем в 100 направлениях;
  • Автоматическое копирование оцифрованного текста в буфер обмена и переустройство в голос;
  • Сохранение и редактирование полученного текста на телефоне.

RAZNOSOLIE

Переводите тексты при помощи камеры Android смартфона

камеру телефона

Представьте, как было бы классно просто навести камеру телефона на иноземный текст и тут же получить его перевод. При этом ничего писать или искать не надо.

Но, это вполне возможно. В настоящий момент я вам расскажу о таком приложении, а что самое великолепное – все бесплатно, а необходима лишь камера смартфона или планшетного компьютера. При этом не надо искать словари или возиться с настройками.

Android приложение WordLensпозволяет автоматично переводить иноземный текст при помощи фотоаппарата и тут же демонстрирует перевод. Не прекращает работу очень приятно, а не так давно его выполнили совершенно бесплатным для всякого клиента.

Причина подобного альтруизма в том, что изготовитель приложения, QuestVisual, был приобретен компанией Гугл. Легко понять, почему поисковый великан был заинтересован в данной компании и её товаре, тем более если припомнить про Гугл Glass – приложение становится на самом деле важным продуктом. Но как же оно не прекращает работу? Давайте узнаем!

Скачать World Lens можно бесплатно по данной ссылке в Google Play Маркете . Также с официального сайта приложения можно скачать версию для Гугл Glass .

После того как произошла установка и запуска World Lens вы будете знать о некоторых спецификах, помогающих достигнуть самых лучших результатов.

Микрософт Translator

Дальше откроется основное пространство для работы приложения. Запустится камера и будет задан вопрос: «Видео повернуто или перевернуто?» Если все хорошо, надо будет нажать необходимую кнопку, в другом случае подобрать «Необходимо повернуть».

Приложение предложит подобрать язык из перечня. Раньше языковые пакеты были платными, однако сейчас ими можно пользоваться без границ:

камеру телефона

Сейчас, когда предварительные шаги пройдены, можем начинать пользоваться приложением. Просто находите иноземный текст, подбираете язык и наводите на него смартфон. Перевод должен тут же возникнуть над текстом:

переводчик

Все таки, есть определенные факторы, о которых нужно помнить. К примеру, если вертикально вы получаете плохие результаты, пробуйте применять смартфон в ландшафтном режиме.

Более того, постарайтесь держать камеру как можно устойчивее и касайтесь экрана, чтобы сосредоточиться на определенном разделе – это нужно, чтобы быть увереным в достаточной резкости, за счёт чего текст будет переведен успешнее.

Кроме того, вы обязаны знать про то, что у приложения имеется встроенная опция масштабирования, которая дает возможность увеличивать некоторые участки для более точного перевода. Для этого необходимо просто нажать кнопку лупы.

Кроме зрительного перевода, который по общему признанию считается основной особенностью приложения, вы также скорее всего получите доступ к встроенному словарю ручным способом. На всякий пожарный случай, так сказать. Просто нажмите значок книжки внизу и сумеете искать слова для перевода без надобности применять саму камеру:

телефон

Иная оригинальная характерность в том, что, как только приложение смогло перевести текст при помощи камеры, можно нажать на кнопку паузы ниже – экран будет заморожен одновременно с переводом. А если нажать и держать иконку глаза внизу слева, то возникнет неповторимый текст. Достаточно комфортно, когда необходимо разобраться, если что-то в режиме автомат переведено не в тему.

переводчик

Также имеется возможность при помощи подобающей кнопки отправить переведенное изображение при помощи электронной почты или в соцсети. Классно!

Приложение прекрасно работает с большим, четко читаемым текстом и типовыми шрифтами. Чуть хуже с небольшими буквами и большими абзацами. Но и в данном случае все выйдет, если чуть-чуть повозиться.

Считаю, ситуация изменится и все станет работать значительно лучше в дальнейшем, ведь даже в настоящий момент приложение удачно справится с прыгающим изображением при перемещении камеры, а под крылом Гугл улучшения тем более не заставят себя ожидать долго.

В-общем, такие роскошные возможности в бесплатном приложении – уже прекрасное достижение. У вас остались какие-нибудь вопросы или сомнения? Не бойтесь озвучить их в комментариях.

ТОП9 лучших переводчиков для смартфонов! Лучшие приложения — переводчики для IOS и Android!


Комментариев нет, будьте первым кто его оставит

Вам нужно войти, чтобы оставить комментарий.